注文・問合せ0120-325-328
カッコーサン:S072
中国主治
(Chinese Mainly treatment) 一、急性腸胃炎,腸胃型感冒,見頭痛?腹滿悶,腸鳴腹泄,瀉下物清稀,甚則如水樣。二、外感風寒?傷飲食濕滯証。
三、發熱惡寒、頭痛、胸膈滿悶,?腹疼痛、?心嘔吐、腸鳴腹瀉,舌苔白膩、脈浮滑。
中国臨床應用
(Mainly treatment) 胃腸型感冒,急性胃腸炎、中暑、嘔吐、急慢性腎炎、霍亂吐瀉,不服水土,小兒食傷。
漢方・中医学(Traditional Chinese Medicine)における治療の特徴は、「病気そのものにこだわらず、体質の改善によって健康に導く」ことと、
「自然の生薬(herb) »を処方した漢方薬を使う」ことです。 |
漢方薬の効き目や使い方を記述する掲示板を利用する方は、次をクリックして下さい。
漢方薬クチコミ掲示板(ゲストブック) »
出典書籍
西暦1107年 宋時代 『和剤局方』 陳思文 →処方使用期間:907年間中国辨證
(Dialectic)
(1)夏月時感或四時感冒、風寒束表、濕滯脾胃。
(2)寒熱頭痛、腹痛吐瀉。
(3)舌苔白膩。
生薬説明
外散風寒・内化湿潤に和中理気を兼ねた霍乱吐瀉の常用方です。 主薬は藿香で大量に用い、辛散により風寒を除き、芳香化濁により湿濁を化し、醒脾和中にも働きます。辛温芳香の蘇葉・白芷は、肺気を宣揚して風寒を除き表湿を疏透し、藿香を補助します。辛温の半夏麹・陳皮は燥湿和胃・降逆止嘔に、苦温の厚朴・大腹皮は行気化湿・除満に働き、辛開苦降によって燥湿をつよめます。
健脚惨湿の白朮・茯苓は和中止瀉に、生姜・大棗・炙甘草は調和脾胃と諸薬の調和に働く、桔梗は、宣肺利隔・載薬上行するとともに、開肺気により水道を通利します。
全体で風寒外散・混濁内化・昇清降濁・気機通暢の効能が得られます。
方 解
本方是以二陳湯為基礎,再加入疏解外邪及調理脾胃之品而組成的,適用於外感風寒,?傷飲食濕滯之証常用方劑,對於四季感冒,尤其夏季感寒傷濕,脾胃失和者最為適宜。方中?香辛散風寒、芳香化濕和中止嘔;白?、紫蘇葉辛?發散?風止痛;白朮、茯苓、健脾化濕和中止瀉;半夏、陳皮燥濕和胃,降逆止嘔;厚朴、大腹皮行氣化濕,寬中除滿;桔梗宣肺化痰利咽;甘草調和脾胃、緩和藥性。諸藥合用、散風寒、化濕濁,暢氣機、和脾胃則諸症悉除。
中国藥方加減
(Dialectic)
1.表邪偏重:加香?。
2.裡濕偏盛:加?苡仁、澤瀉、厚朴、蒼朮。
3.食滯納呆:加山?、神?、??子。
4.無汗惡風:加防風、荊芥、麻?。
5.咽痛:加銀花、連翹。
6.腹痛:加芍藥。
7.腹痛瀉痢:加蒼朮、?連。
8.寒甚:加附子、乾薑。
9.口?下痢,小便不利:合五苓散。
中医学(漢方)は中国(China)で生まれ、発展した体系医学です。その起源(origin)は遠く2千3百年以上も前に遡ります。そして、日本にも古く(5世紀)に中国から朝鮮半島を経て伝わり、日本独自の発展をしました。 自然(nature)との調和(harmony)を求め、自然に学ぶ。自然を活かし、人(human being)を活かす。自然の恵み(mercy)。 五行:万物(all things)が木(tree)・火(fire)・土(earth)・金(metal)・水(water)の5つの要素で構成され、自然界の現象はこれらの運動や変化によって説明できるとした世界観です。陰陽五行説(positive and negative,five classification theory) » |